El álbum de la frontera

¿Qué historia comunicarán las fotografías de cuando eras niño? ¿Qué dirían esas imágenes impresas de tus seres queridos, del lugar donde creciste, de las frustraciones que nacen de la consciencia?

El escritor Omar Pimienta trae a La Phoenikera Album of Fences, un libro de poesía traducido al inglés y publicado por Cardboard House Press. “Es un ejercicio de memoria, es un intento de recrear un espacio fronterizo”, dice Omar, artista interdisciplinario de Tijuana, México, que basa su trabajo en la condición de vivir en un lugar de constante intercambio.

El muro fronterizo en Tijuana. Foto cortesía de Cardboard House Press.

Album of Fences aborda las condiciones políticas y sociales de la frontera, usando fotografías para incitar la memoria del autor, recontando historias que suceden en la Colonia Libertad, una comunidad que delimita con el muro fronterizo de los Estados Unidos. El poeta recuenta la manera en que su familia llega a esta esquina de México, después de que su padre fuera deportado por tercera vez de los Estados Unidos. “Nunca crucé de manera ilegal”, dice su padre Marcos en uno de los poemas, por lo menos nunca cruzó por el desierto, nunca con su propio nombre.

Cada poema viene acompañado de imágenes que le dan arranque a la poesía, fotografías de niños mirando al lente, Don Marcos mostrando una mano incompleta, el cruce al otro lado, la constante sospecha de los agentes fronterizos, la frustración de participar de un ritual creado por la gente en el poder.

«Pimienta es un alquimista de la memoria, convirtiendo fotografías en leyenda. Foto cortesía de Cardboard House Press.

La poesía de Omar es etérea y poderosa. El lector no se pierde en líneas rebuscadas ni ofuscas, más bien es empujado a la nostalgia que producen las imágenes, momentos de la realidad del autor y sus seres queridos, invitándonos a saber más de ellos, y de la ciudad de paso en la que viven.

Una de las grandes virtudes de la frontera es su capacidad creativa”, explica el autor, “nos da una visión del mundo mucho más compleja”. La frontera ofrece un sinfín de retos y oportunidades a los creativos tijuanenses.

Agentes fronterizos en la línea de cruce en Tijuana. Foto cortesía de Cardboard House Press.

En la última década la producción cultural de esta ciudad ha sido reconocida alrededor del mundo, rehusándose a ser definida por el kitsch fronterizo de los burros pintados de cebra, por lo que alcanzan a ver los turistas en La Revolución, por la eminente violencia.

Los tijuanenses han plasmado en el arte su singularidad geográfica, el acceso a la tecnología, a un segundo lenguaje, a la consciencia social que produce la constante negociación que viven sus residentes. Los tijuanenses viven cruzando líneas impuestas por otros, en el desbalance de poder entre dos países, en la invariable llegada de más personas buscando al futuro, o huyendo del pasado.

Además de la poesía, Omar Pimienta utiliza la instalación, el performance, y la intervención de espacios que cuestionan la construcción de la burocracia que modera la migración en los estados. En su proyecto Ciudadanía Libre, el artista colabora con residentes de la Colonia Libertad para crear su propio Ministerio de Asuntos Exteriores, otorgando ciudadanía a los solicitantes, pasaportes, visado, y hasta servicios consulares que garantizan “la libre circulación a lo largo de la superficie terrestre, marina o aeroespacial de ser requerido”.

Lady Libertad en la Colonia Libertad de Tijuana. Foto cortesía de Cardboard House Press.

Omar es un artista fronterizo, un crítico de las circunstancias del espacio en el que habita, alguien que utiliza su contexto para compartir la condición humana de aquellos que viven en la línea, en el cruce. Album of Fences es un pedazo de la complejidad que genera la frontera, una reflexión desde los ojos de uno de sus residentes, un niño que crece en el taller de un herrero, que se hace hombre cruzando al otro lado, que vive en el privilegio de poder ir y venir.

Omar Pimienta vista Phoenix para promover la publicación de Album of Fences, como parte de la serie Cardboard House Press Bilingual Poetry. Puedes obtener el libro, conocer al autor, y escuchar más de su trabajo el miércoles 4 de abril, a las 6:30pm en el Phoenix Art Museum.

Este artículo fue escrito por Luís Ávila.

SHARE IT: